No oigo nada con mi estetoscopio ¿Cuál puede ser el problema?
Si no recibe ningún sonido, revise los siguientes puntos antes de asumir que el estetoscopio tiene algún problema.
Correcta colocación del arco: los estetoscopios 3M® Littmann® tienen arcos que han sido diseñados para colocarse con el ángulo anatómicamente correcto, orientado hacia los canales auditivos. Llevar mal el arco del estetoscopio puede provocar una audición pobre, y en algunos casos el bloqueo completo del sonido.
Antes de colocar las olivas en sus oídos, sujete el estetoscopio delante de usted de forma que el arco metálico apunte hacia atrás de usted. De esta forma, cuando se coloque el estetoscopio, las olivas deberán estar dirigidas hacia delante. No todos los canales auditivos son iguales. Si después de insertar las olivas en la forma correcta no se adaptan bien y no mejora la calidad del sonido, retírelas de los oídos y ajuste el arco a su medida.
Obstrucción: si el estetoscopio se lleva habitualmente en el bolsillo o no se limpia regularmente, es posible que en alguna parte de la trayectoria del sonido (olivas, campana o tubo) haya suciedad o algo que lo obstruya. Vea las instrucciones de Cuidados y Mantenimiento para más información.Cuidados y Mantenimiento.
Sellado total en el sistema: los estetoscopios se basan en un sellado hermético para transmitir los sonidos corporales desde el paciente hasta el oído del usuario. Partes sueltas en la campana o el tubo, o el deterioro del mismo, pueden provocar la pérdida de la hermeticidad.
Pieza bloqueada: Al utilizar una campana doble, el usuario tiene que abrir el diafragma o la campana girando el cabezal. Para ello, sujete el vástago de la campana con una mano y gire la campana con la otra hasta que oiga un sonido de ajuste. Si la campana está abierta, el diafragma estará cerrado, y viceversa, evitando así sonidos que provengan de la parte que no se utiliza.
¿Por qué el tubo de mi estetoscopio se vuelve rígido?
El tubo utilizado en los estetoscopios 3M™ Littmann® está hecho de PVC, que se vuelve duro al ser expuesto durante mucho tiempo a los lípidos que se encuentran en la piel humana. Llevar el estetoscopio alrededor del cuello puede causar rigidez en el tubo a lo largo del tiempo.Si lo lleva alrededor del cuello, le recomendamos que no lo deje en contacto con la piel, llevándolo encima del cuello de la prenda. Es recomendable también que trate el tubo con un protector de vinilo como Armor All® Protector una vez al mes. Esto no evitará la rigidez, pero sí alargará el proceso. Para más información, consulte Cuidados y Mantenimiento.
¿Existe alguna diferencia de sonido entre tubos de distinta longitud?
Algunas publicaciones en el pasado indicaban que cuanto más corto fuese el tubo, mejor era la calidad del sonido. Estudios de laboratorio demostraron que era cierto, pero en el oído humano sólo se notaría la diferencia si existiese un incremento sustancial de la longitud del tubo. De hecho, basándonos en la forma en que viajan las ondas de sonido, existe una pequeña ventaja en los tubos más largos para los sonidos de frecuencia baja. La mayoría de los sonidos cardíacos se localizan en la zona de frecuencia baja. La longitud del tubo es más una preferencia personal, basadas en aspectos físicos y de control de infecciones.
¿Cuál es la diferencia de sonido (respuesta acústica) entre un estetoscopio 3M™ Littmann® y otro?
Hay diversos factores que influyen en la respuesta acústica, como que el sellado sea total desde el foco de auscultación hasta el canal auditivo del usuario; también pueden influir factores externos. Podemos citar nuestros estudios de laboratorio, pero éstos no incluyen factores externos como ruido ambiental, movimiento de la campana u obstrucción del canal auditivo. A causa de las diferencias entre cada individuo, recomendamos probar el estetoscopio antes de comprarlo. El precio de los estetsocopios 3M™ Littmann® está en relación con los resultados de las pruebas de laboratorio en respuesta acústica. El estetoscopio 3M™ Littmann® Master Cardiology tiene la mejor respuesta (5dB más alta que el estetoscopio 3M™ Littmann®Cardiology III). No olvide que estos resultados se hicieron considerando la gama de frecuencia baja (50-200 Hz), donde se escucha la mayoría de los sonidos del corazón.
¿Por qué debo limpiar habitualmente mi estetoscopio? ¿Puedo esterilizarlo?
Para obtener información sobre cómo limpiar su estetoscopio, vea Cuidados y Mantenimiento. Evite las temperaturas extremas (frío o calor), disolventes y aceites. El estetoscopio no se debe sumergir nunca en ningún tipo de líquido, ni ser esterilizado en vapor. Para desinfectar, se puede limpiar con un paño impregnado de alcohol isopropílico al 70%. Si es necesaria la esterilización, se debe llevar a cabo en gas con un esterilizador 3M Steri-Vac®, seguido de un período de ventilación de 36 horas, preferentemente en una Cabina de Aireación 3M Steri-Vac®.
¿Puedo colocar una campana entonable (como la del 3M™ Littmann® Cardiology III) en mi antiguo 3M Littmann® Cardiology II?
No. El nuevo Estetoscopio 3M Littmann® Cardiology III tiene un anillo de retención tras el diafragma para permitir la función de la campana entonable. El antiguo Estetoscopio 3M™ Littmann® Cardiology II no se puede convertir en un Estetoscopio 3M Littmann® Cardiology III.
¿Puedo utilizar cualquiera de mis estetoscopios 3M Littmann® durante una prueba de Radiología Diagnóstica de Resonancia Magnética?
No. Todos los estetoscopios 3M Littmann® contienen metal.
¿Cómo sé qué tipo de olivas de repuesto necesita mi estetoscopio?
Es importante saber si sus olivas son de rosca o a presión. Los estetoscopios 3M Littmann® antiguos tienen olivas de rosca. A principios de 1994 se introdujo el modelo a presión, para brindar mayor seguridad. Debido al diseño del arco, las olivas de rosca y a presión no se pueden intercambiar. Si su estetoscopio se fabricó antes de 1994 y no se le ha realizado ninguna reparación (por ejemplo: cambio del binaural), las olivas deben ser de rosca. Éstas están disponibles en superblandas, semi-rígidas y rígidas. Si el estetoscopio es posterior a 1994, utiliza las olivas a presión, que están disponibles en superblandas o semi-rígidas. Las olivas a presión rígidas no están disponibles.
¿Qué sucede si pierdo la tapa del compartimiento de las pilas de mi modelo E3000?
No es necesario quitar por completo la tapa para cambiar las pilas. Sin embargo, en el caso de que haya perdido dicha tapa, puede pedir la refacción a través del Centro de Servicio de 3M o a un distribuidor autorizado. Como procedimiento de emergencia y hasta que reciba su refacción, sugerimos que sujete firmemente la campana y aplique dos trozos fuertes de cinta adhesiva sobre el compartimiento.
Volver al principio
Cuidado y mantenimiento
¿Qué refacciones están disponibles para mi estetoscopio Littmann®?
3M ofrece refacciones y accesorios para sus estetoscopios Littmann® a través del Centro de Servicio Autorizado 3M y de los Distribuidores Autorizados. Acuda a Accesorios para más información.
¿Cómo puedo limpiar de forma periódica mi estetoscopio?¿Puedo esterilizarlo?
No sumerja su estetoscopio en ningún tipo de líquido ni lo someta a ningún proceso de esterilización en vapor. Si desea desinfectarlo, el estetoscopio puede ser tratado con alcohol isopropílico al 70%.
Para más información para limpieza del estetoscopio, tanto acústico como electrónico, vea la sección de Cuidado y Mantenimiento.
¿Por qué el tubo de mi estetoscopio se vuelve rígido con el paso de los años?
La mayoría de los tubos usados en los estetoscopios Littmann® están hechos de PVC, el cual se endurece cuando pasa mucho tiempo en contacto con la grasa de la piel. El hecho de llevar el estetoscopio colgado del cuello puede causar el endurecimiento del tubo al cabo de un tiempo. Recomendamos que si lleva el estetoscopio colgado del cuello, procure evitar el contacto con la piel.
¿Cómo debo limpiar mi estetoscopio modelo E3000?
Lo mejor es frotar tanto la campana como los auriculares con alcohol isopropílico al 70%. En caso de ser necesario, también se puede quitar el diafragma para limpiarlo con alcohol isopropílico al 70%. Aunque el estetoscopio resiste salpicaduras, no lo sumerja en ningún líquido.
Volver al principio
Información de Producto
¿Puedo adquirir todavía el modelo 3M Littmann® Cardiology II S.E.?
El estetoscopio Cardiology II S.E. ha sido descontinuado. La alternativa es que el lado pediátrico del estetoscopio 3M Littmann Cardiology III puede convertirse fácilmente en una campana tradicional como la del Cardiology II S.E. Lo que debe hacer es remover el diafragma entonable y sustituirlo por la cubierta "quita-fríos", asegurándose de que se ajusta a la campana.
¿Ofrecen la misma calidad de sonido e intensidad los modelos 3M Littmann® Classic II Pediátrico y 3M Littmann® Classic II Neonatal que el modelo 3M Littmann® Cardiology III cuando se usa por el lado pequeño?
El diámetro del diafragma pediátrico en el Cardiology III es el mismo que el diámetro del Classic II pediátrico. La campana entonable, junto con el diseño del lado pequeño de la campana del Cardiology III, ofrece mejor sonido, especialmente para frecuencias bajas. La intensidad del sonido del Cardiology III es mayor que la de los modelos pediátrico y neonatal. El Cardiology III ofrece mayor versatilidad que el modelo pediátrico y el neonatal.
¿Puedo utilizar el modelo 3M Littmann® Classic II Pediátrico en pacientes neonatos?
Muchos especialistas en recién nacidos opinan que el diámetro de la campana de este modelo es demasiado grande para lograr una superficie de contacto apropiada. Si el recién nacido es grande, el modelo pediátrico sí podría ser apropiado.
¿En qué se diferencía el modelo Classic II S.E. del modelo original Classic II?
En el año 1996, el diafragma flotante estándar del modelo Classic II fue sustituido por la tecnología de campana entonable. El resultado fue el modelo S.E., o "special edition" del Classic II.
¿Puedo reemplazar el diafragma flotante de mi Classic II o mi Cardiology II por una campana entonable?
No. Los estetoscopios con campana entonable como el 3M Littmann® Classic II S.E. o Cardiology III tienen un aro de adaptación detrás del diafragma para lograr la función de doble frecuencia. Los antiguos modelos Classic II y Cardiology II no pueden ser convertidos en los modelos Classic II S.E. y Cardiology III.
Cada vez que enciendo mi modelo E3000, empieza en un volumen muy alto o muy bajo. Esto no era así cuando lo compré.
Significa que el volumen predeterminado puede haberse modificado de forma accidental. Puede volver a fijarlo en el nivel que crea conveniente seleccionando el nivel de volumen y después presionando los botones "más" o "menos" hasta que escuche un doble "bip". El estetoscopio comenzará siempre a este volumen hasta que lo programe de manera diferente. Cambiar el volumen mientras ausculte no modificará el nivel programado.
¿Por qué es tan brillante la membrana de mi modelo E3000?
Para reducir el ruido de fricción y manejo procedente del movimiento de los dedos, la superficie es más lisa y por lo tanto se ve más brillante.
¿Se raya con facilidad la campana de mi modelo E3000?
No, porque está fabricada en cromo, que es un material muy duro.
¿Cuál es la garantía del modelo E3000?
El modelo E3000 tiene una garantía de dos años. Para problemas técnicos, por favor llame al Centro de Servicio Autorizado al 01800 500 1574.
Mi modelo E3000 no se enciende cuando presiono los botones de diafragma o campana.
Cambie la batería, fíjese en los polos positivo y negativo de las pilas. Si el estetoscopio sigue sin encenderse, póngase en contacto con el Centro de Servicio Autorizado 3M.
Yo no tengo problemas auditivos, ¿por qué habría de necesitar un estetoscopio electrónico?
Existen muchos sonidos del corazón y del pulmón difíciles de escuchar por multitud de razones y pueden no ser percibidos incluso en circunstancias normales. La amplificación del sonido junto con la reducción del ruido ambiental le ayuda a mejorar la percepción de los sonidos que necesita escuchar.
¿Es mejor el modelo 4100 WS que el modelo E3000?
Ningún estetoscopio es "mejor" que otro. Cada uno de ellos satisface distintas necesidades. Con el modelo 4100 se pueden grabar sonidos y después transmitirlos a una computadora o una agenda electrónica y visualizarlos como fonocardiograma. El modelo E3000 no posee la posibilidad de grabar sonidos; sin embargo, un elevado porcentaje de usuarios del modelo E3000 no tiene la necesidad de graba sonidos. Utilice el
Selector de Producto para comparar las características de ambos modelos.
¿Puedo enviar sonidos a una computadora con el modelo E3000?
No. El modelo E3000 no tiene la posibilidad de grabación ni transmisión de sonidos. Dichas características pueden encontrase en el modelo 4100.
Escucho muy bien utilizando mi estetoscopio cardiológico. ¿Cuál es la ventaja del modelo E3000 sobre un modelo cardiológico convencional?
El modelo E3000 le permite amplificar sonidos difíciles de escuchar. El ruido ambiental se reduce en promedio un 75%. Dichas características ayudan a los médicos a no perderse los sonidos que necesitan escuchar.
¿Necesita el modelo E3000 baterías especiales?
No, utiliza pilas alcalinas AAA.
¿Cuánto dura la pila de mi modelo E3000?
Aproximadamente 200 horas (6 meses) de uso normal. Antes de que la batería se agota por completo, oirá un sonido de aviso de que a la batería le quedan sólo dos horas de uso. La calidad del sonido no se ve alterada si queda poca batería.
¿Hay alguna forma específica de doblar el tubo para llevar o guardar el modelo E3000?
No, el modelo E3000 puede ser manejado de la misma manera que un estetoscopio no electrónico Littmann®. Por ejemplo, puede doblarse y guardase en el bolsillo.
A veces escucho ruidos distintos al ruido ambiental cuando utilizo mi modelo E3000.
El sensor es muy receptivo y puede llegar a percibir sonidos de los músculos de las manos cuando el estetoscopio se toma con mucha fuerza.
Si se agota la batería, ¿puedo utilizar mi modelo E3000 como un estetoscopio convencional?
No, el modelo E3000 electrónico no funciona sin pilas.
Volver al principio